تسلیت انجمن اهل قلم فارس در پی درگذشت دکتر رضا پرهیزگار مترجم و زبانشناس

انجمن اهل قلم استان فارس در پی درگذشت دکتر رضا پرهیزگار، زبانشناس و مترجم استان فارس پیام تسلیتی صادر کرد.

در این پیام، از دکتر پرهیزگار به عنوان چهره برجسته علمی و فرهنگی شیراز در حوزه ترجمه و نقد ادبی یاد شده و در ادامه آمده است:

جایگاه و دقت علمی دکتر رضا پرهیزگار و دغدغه‌مندی این مترجم و زبان‌شناس در پرداختن به شاهکارهای ادبی ایران و جهان، ایشان را به یکی از استوانه‌های ادبیات کشور و استان فارس مبدل ساخته بود.

او که تحصیلات ابتدایی را از روستاهای خفر آغاز کرده بود، قله های علم را در بهترین دانشگاه‌های ایران درنوردید و با تدریس و سپس ترجمه، نقد و نگارش ده،ها مقاله و کتاب، نامش تا همیشه بر تارک فرهنگ و ادبیات ایران و فارس خواهد درخشید.

انجمن اهل قلم فارس ضمن تسلیت فقدان جبران‌ناپذیر دکتر رضا پرهیزگار به خانواده و جامعه ادبی شیراز، امیدوار است، جوانان این سرزمین، با الگوگیری از آثار و سیره علمی ایشان، در ترجمه و نقد ادبی گام‌های بلندی بردارند و این حوزه را به جایگاه شایسته خود برسانند.”

حسن دهقان دبیر انجمن اهل قلم فارس، عوارض ناشی از شکستگی استخوان را دلیل درگذشت دکتر پرهیزگار در سن ۷۹ سالگی دانست و گفت: ایشان از مترجمان ماندگار استان فارس بودند که فقدانشان ضایعه ای دردناک برای جامعه ادبی شیراز است.

وی افزود: از دکتر پرهیزگار ده‌ها مقاله و ترجمه در نشریات علمی و ضمیمه ادبی روزنامه های کشور منتشر شده است. ترجمه اشعاری از شی مس هینی برنده نوبل ۱۹۹۵، ترجمه اشعاری از ریتا داو، مقاله ترجمه انگلیسیِ سووشون و دشواری‌ها، مقاله جان اشبری و شعر پست مدرن آمریکا، ترجمه اشعاری از تی.اس.الیوت و مارگارت آتوود از مهم‌ترین این آثار است.

دهقان ادامه داد: ترجمه کتاب افسانه جزیره ناشناخته اثر ژوزه ساراماگو، جایزه جشن فرهنگ فارس را نیز به دست آورده است. ترجمه کتاب “کافکا، اندیشه و آثار” نوشته دیوید زین میروویتس و رابرت کرامب آخرین کتاب این مترجم فقید است.

دبیر انجمن اهل قلم فارس گفت: دکتر پرهیزگار اشعار سیروس نوذری شاعر شیرازی را در کتاب “از جهان غبار می ماند” ترجمه کرده و اشعار بسیاری از شاعران ایران همچون نیما یوشیج، منوچهر آتشی و … ترجمه کرده است.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.